Kraj

MSZ otwiera się na młodych

Resort we współpracy z K2 stworzył serwis, w którym internauci mogą znaleźć tłumaczenia takich wyrażeń, jak "wbijamy się", "fazowo" czy "dajesz".

MSZ otwiera się na młodych
Ministerstwo Spraw Zagranicznych wystartowało z drugim internetowym projektem Doyouknowpolska.pl, który ma być pomocny w budowaniu pozytywnego wizerunku Polski. Pierwszym z nich był serwis www.polishhighfliers.pl.

MSZ postawiło teraz na pokazanie Polski w młodym, świeżym wydaniu. Serwis oprócz niestandardowego słownika najmłodszej polszczyzny jest także galerią niebanalnych fotografii przedstawiających nasz kraj oczami młodych ludzi. Zamieszczony na stronie test pozwala sprawdzić każdemu internaucie, jaka jest jego znajomość języka młodych Polaków, czyli co oznaczają słowa i zwroty takie jak “afterek”, “rozkminiać”, “zonk” czy “obczajać” oraz w jaki sposób należy je stosować w zdaniu. Na tej samej stronie internauci na bieżąco tworzą bazę aktualnego języka polskiego oraz zdjęć przedstawiających nasz kraj, a jednocześnie będących tłem dla danego hasła. Tłumaczenia słów i zwrotów są w języku angielskim.

Doyouknowpolska.pl to serwis tworzony przez internautów dodających kolejne hasła i zdjęcia. Każdy może wzbogacić istniejącą już bazę o własne słowa, opisy i fotografie. MSZ tymi działaniami chce sprawić, by Polacy zaangażowali się w promocję nowoczesnej Polski.

W kolejnych miesiącach resort będzie komunikował projekt “Do You Know Polska?” poza granicami, docierając do młodych ludzi chętnych odwiedzenia naszego kraju w ramach stypendiów, w celach turystycznych lub podczas Euro 2012.

Na zlecenie MSZ projekt stworzyła agencja interaktywna K2 Internet.